GHTV

´ãÀÓ¸ñ»ç ¼³±³


¹Ý¼®À̽Š¿¹¼ö´Ô

º»¹®¸»¾¸ : ½ÃÆí 62:1~12
¼³±³ÀÚ : ÃÖÀº¼º ¸ñ»ç
³¯ Â¥ : 2009.08.09
  • ±è³²Çå
  • 09.08.09
  • 3,108
2009.8.9.ÁÖÀÏ¿ÀÀü¿¹¹è/¹Ý¼®À̽Š¿¹¼ö´Ô/ÃÖÀº¼º ¸ñ»ç
-------------[º»¹®¸»¾¸] È÷ºê¸®¼­ 6Àå 13-20




1 ³ªÀÇ ¿µÈ¥ÀÌ ÀáÀáÈ÷ Çϳª´Ô¸¸ ¹Ù¶÷ÀÌ¿© ³ªÀÇ ±¸¿øÀÌ ±×¿¡°Ô¼­ ³ª¿À´Âµµ´Ù
My soul finds rest in God alone; my salvation comes from him.
    
2 ¿ÀÁ÷ ±×¸¸ÀÌ ³ªÀÇ ¹Ý¼®ÀÌ½Ã¿ä ³ªÀÇ ±¸¿øÀÌ½Ã¿ä ³ªÀÇ ¿ä»õÀÌ½Ã´Ï ³»°¡ Å©°Ô Èçµé¸®Áö ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù
He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken.
    
3 ³Ñ¾îÁö´Â ´ã°ú Èçµé¸®´Â ¿ïŸ¸® °°ÀÌ »ç¶÷À» Á×ÀÌ·Á°í ³ÊÈñ°¡ ÀÏÁ¦È÷ °ø°ÝÇϱ⸦ ¾ðÁ¦±îÁö ÇÏ·Á´À³Ä
How long will you assault a man? Would all of you throw him down-this leaning wall, this tottering fence?
  
4 ±×µéÀÌ ±×¸¦ ±×ÀÇ ³ôÀº ÀÚ¸®¿¡¼­ ¶³¾î¶ß¸®±â¸¸ ²ÒÇÏ°í °ÅÁþÀ» Áñ°Ü ÇÏ´Ï ÀÔÀ¸·Î´Â ÃູÀÌ¿ä ¼ÓÀ¸·Î´Â ÀúÁַδ٠(¼¿¶ó)
They fully intend to topple him from his lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse. Selah
  
5 ³ªÀÇ ¿µÈ¥¾Æ ÀáÀáÈ÷ Çϳª´Ô¸¸ ¹Ù¶ó¶ó ¹«¸© ³ªÀÇ ¼Ò¸ÁÀÌ ±×·ÎºÎÅÍ ³ª¿À´Âµµ´Ù
Find rest, O my soul, in God alone; my hope comes from him.
    
6 ¿ÀÁ÷ ±×¸¸ÀÌ ³ªÀÇ ¹Ý¼®ÀÌ½Ã¿ä ³ªÀÇ ±¸¿øÀÌ½Ã¿ä ³ªÀÇ ¿ä»õÀÌ½Ã´Ï ³»°¡ Èçµé¸®Áö ¾Æ´ÏÇϸ®·Î´Ù
He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken.
    
7 ³ªÀÇ ±¸¿ø°ú ¿µ±¤ÀÌ Çϳª´Ô²² ÀÖÀ½ÀÌ¿© ³» ÈûÀÇ ¹Ý¼®°ú Çdz­Ã³µµ Çϳª´Ô²² ÀÖµµ´Ù
My salvation and my honor depend on God; he is my mighty rock, my refuge.
  
8 ¹é¼ºµé¾Æ ½Ã½Ã·Î ±×¸¦ ÀÇÁöÇÏ°í ±×ÀÇ ¾Õ¿¡ ¸¶À½À» ÅäÇ϶ó Çϳª´ÔÀº ¿ì¸®ÀÇ Çdz­Ã³½Ã·Î´Ù (¼¿¶ó)
Trust in him at all times, O people; pour out your hearts to him, for God is our refuge. Selah
    
9 ¾Æ, ½½ÇÁµµ´Ù »ç¶÷Àº ÀÔ±èÀ̸ç Àλýµµ ¼ÓÀÓ¼öÀÌ´Ï Àú¿ï¿¡ ´Þ¸é ±×µéÀº ÀԱ躸´Ù °¡º­¿ì¸®·Î´Ù
Lowborn men are but a breath, the highborn are but a lie; if weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.  
  
10 Æ÷¾ÇÀ» ÀÇÁöÇÏÁö ¸»¸ç Å»ÃëÇÑ °ÍÀ¸·Î Çã¸ÁÇÏ¿©ÁöÁö ¸»¸ç Àç¹°ÀÌ ´Ã¾îµµ °Å±â¿¡ ¸¶À½À» µÎÁö ¸»Áö¾î´Ù
Do not trust in extortion or take pride in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.
    
11 Çϳª´ÔÀÌ ÇѵΠ¹ø ÇϽŠ¸»¾¸À» ³»°¡ µé¾ú³ª´Ï ±Ç´ÉÀº Çϳª´Ô²² ¼ÓÇÏ¿´´Ù Çϼ̵µ´Ù
One thing God has spoken, two things have I heard: that you, O God, are strong,
    
12 ÁÖ¿© ÀÎÀÚÇÔÀº ÁÖ²² ¼ÓÇÏ¿À´Ï ÁÖ²²¼­ °¢ »ç¶÷ÀÌ ÇàÇÑ ´ë·Î °±À¸½ÉÀÌ´ÏÀÌ´Ù
and that you, O Lord, are loving. Surely you will reward each person according to what he has done.
°Ô½ÃÆÇ ¸ñ·Ï
º£µå·Î¿Í °í³Ú·á
¹ÏÀ½À̶õ
±âµµ
´ÙÀ­ÀÇ ±ú´ÞÀ½
Á˾ÇÀ» ¾Ä´Â »ù
»ç¶ûÀÇ Àǹ«
Çϳª´ÔÀº »ç¶ûÀ̽öó
°æ¿ÜÇÏ´Â ½Å¾Ó
¹Ý¼®À̽Š¿¹¼ö´Ô
Çϳª´ÔÀÇ ¸Í¼¼
°Ô½Ã¹° °Ë»ö